以另外一种语言演戏时,大部分演员都是把台词背下来。例如《风声》里,搭档黄晓明饰演的日本军官因为背景需要,必须以日语进行表演。当时为了塑造角色,他做了大量功课啃下了日语台词,李冰冰直言,“语言不能成为演戏的障碍,这个非常关键。一定要拿下语言关,演戏过程才能从容。”她表示杨紫琼精通广东话、普通话、英语和法语,是大家学习的榜样。影片的笑料和戏剧冲突既基于“性别互换”和“身份互换”,却不流于俗套,这要归功于创作团队对校园生活的敏锐观察和准确表达,影片巧妙地运用桥段,避免猎奇和性别凝视,充分尊重观众的感受。
Copyright (c) 2018-2023